mardi 17 juin 2008

je ne réouvrirai pas mes cours de linguistique

Un nouveau "start" et une idée qui permet d'explorer les subtilités de la linguistique (étude du langage).

Des parents d'une certaine nationalité ont un bébé qui développe naturellement un langage qui n'a rien à voir avec celui que les parents tentent de lui apprendre.

Par exemple:


- Des parents anglais ont un enfant anglais qui parle spontanément un dialecte africain (ou l'inverse)

Une fois n'est pas coutume, plusieurs possibilités:


- l'enfant est l'élu (de qui et de quoi, on ne sais pas encore :-)

- l'enfant a un message à délivrer

- émergence d'un nouveau langage supra-national (l'évolution continue)
- les parents sont alcooliques dépressifs...

Un autre exemple, qui permettrait de basculer dans la comédie:


- Des parents français du Sud ont un enfant qui développe un accent du Nord très prononcé (ou l'inverse)

Un autre exemple, dans l'air du temps, qui permettrait d'approcher les problèmes communautaires belge sous un angle imprévu:


- Des parents francophones ont un enfant qui parle spontanément le flamand (ou l'inverse)
(genre les bons Wallons de la Wallonie profonde qui enfantent un gosse aux idées proches de la lame du rasoir)

Ou, plus extrême:


- Des parents Chinois ont un enfant qui parle le Tibétain, des parents américains ont un enfant qui parle Irakien...


Moi je parlais le gnniagnou quand j'étais petit...mais personne ne veut me croire !

0 commentaires:

  © Blogger template 'Blue Sky' by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP